Bond ~Synchro Harmony~


Bond ~Synchro Harmony~
AF027153.png
Japanese Name 絆 ~シンクロハーモニー~
Romanized Name Kizuna ~Shinkuro Hāmonī~
English Name Bond ~Synchro Harmony~
Staff
Writer Sarari Matsubara (onetrap)
Composer Miki Fujisue
Arranger Shōta Katayama
First Appearance
Game Part 4
Anime Full Moon's Radiance
Singer
Singer Sakuya and Kaguya from BEST FRIENDS!
Single/Album
LACM-14818.jpg
Single/Album Name Third Color: PURPLE
Single/Album Release December 19, 2018
Publisher Lantis

Bond ~Synchro Harmony~ (絆 ~シンクロハーモニー~) is a song that debuted in Part 4 of the Data Carddass Aikatsu Friends! series and in Episode 27 of the anime.

Lyrics

Short Ver.

Nazoru sora no circle hon'nō utsusu sphere
Nani mo iwazu sotto mawaru dake
Tsukuru sora no circle risei utsusu sphere
Nani mo kikazu sotto mawasu dake

Taiyō no hi
tsukiyo no kage
Aru ga mama ni areba ī
Ai no Venus arasoi no Mars
Bōkan shitereba ī

Kinsen ni fureru synchro harmony ginga ni hibiki watari
Hikari wa kono te no naka yami sae omoidōri itsudemo
Towa ni link suru route shikai wa sae watatte
Tenchi yurugasu ishi de signsadame・mirai kimeru no

Futatsu no senkō ga kasanaru toki yume wa genjitsu ni naru
Hanareru toki ga kite mo kokoro wa tatta hitotsu itsudemo
Towa ni link suru route shikai wa sae watatte
Tenchi yurugasu ishi de signsadame・mirai kimeru no

なぞる宇宙(そら)のサークル 本能映すスフィア
何も言わずそっと回るだけ
つくる宇宙(そら)のサークル 理性映すスフィア
何も聞かずそっと回すだけ

太陽の火 月夜の影
あるがままにあればいい
愛のヴィーナス 争いのマーズ
傍観してればいい

琴線に触れるシンクロハーモニー 銀河に響き渡り
光はこの手の中 闇さえ思い通り いつでも
永久にリンクするルート 視界は冴え渡って
天地揺るがす意志で 星座(サイン)運命(サダメ)・未来 決めるの

二つの閃光が重なる時 夢は現実になる
離れる時が来ても 心はたった一つ いつでも
永久にリンクするルート 視界は冴え渡って
天地揺るがす意志で 星座(サイン)運命(サダメ)・未来 決めるの

A circle traced in the sky, a sphere reflecting instinct
Without saying a word, it only turns gently
A circle traced in cosmos, a sphere reflecting reason
Without hearing a thing, it only turns gently

The fire of the sun, the shadow of a moonlit night
Are fine the way they are
The loving Venus, the quarrelsome Mars
Are fine looking from the sidelines

A synchro harmony playing upon heartstrings resounds throughout the galaxy
With the light in these hands, even the dark will be as we see fit
Our eternally linked routes clear our field of vision
With the will to shake the universe, our fated signs will decide the future

The moment our two lights come together, our dreams become reality
Even when it comes time to part, our hearts are always one
Our eternally linked routes clear our field of vision
With the will to shake the universe, our fated signs will decide the future

Full Ver.

Nazoru sora no circle hon'nō utsusu sphere
Nani mo iwazu sotto mawaru dake
Tsukuru sora no circle risei utsusu sphere
Nani mo kikazu sotto mawasu dake

Taiyō no hi
tsukiyo no kage
Aru ga mama ni areba ī
Ai no Venus arasoi no Mars
Bōkan shitereba ī

Kinsen ni fureru synchro harmony ginga ni hibiki watari
Hikari wa kono te no naka yami sae omoidōri itsudemo
Towa ni link suru route shikai wa sae watatte
Tenchi yurugasu ishi de signsadame・mirai kimeru no

Tsunagatte ku square tojikomotta cage
Chīsana koe ni mimi wo sumashiteru
Hanareteku square tokihanatta cage
Ōkina koe ni mimi wo fusaideru

Chīsana suisei
ōkina mokusei
Kurai hodo hikareba ī
Yume no Neptune tamesareru Saturn
Ten de kiramekeba ī

Gokan ni shimiru fortissimo sympathy gensō wo katachi ni shite
Eikō nado inomama ni zasetsu sae tamerawanai nandemo
Utsukushiku narabu piece kowashinagara iku dake
Subete nozomi dōri ni rekishi・visionkotae tsugeru wa

Futatsu no senkō ga kasanaru toki yume wa genjitsu ni naru
Hanareru toki ga kite mo kokoro wa tatta hitotsu itsudemo
Towa ni link suru route shikai wa sae watatte
Tenchi yurugasu ishi de signsadame・mirai kimeru no

なぞる宇宙(そら)のサークル 本能映すスフィア
何も言わずそっと回るだけ
つくる宇宙(そら)のサークル 理性映すスフィア
何も聞かずそっと回すだけ

太陽の火 月夜の影
あるがままにあればいい
愛のヴィーナス 争いのマーズ
傍観してればいい

琴線に触れるシンクロハーモニー 銀河に響き渡り
光はこの手の中 闇さえ思い通り いつでも
永久にリンクするルート 視界は冴え渡って
天地揺るがす意志で 星座(サイン)運命(サダメ)・未来 決めるの

繋がってくスクエア 閉じこもったケージ
小さな声に耳を澄ましてる
離れてくスクエア 解きはなったケージ
大きな声に耳を塞いでる

小さな水星 大きな木星
冥いほど光ればいい
夢のネプチューン 試されるサターン
天で煌めけばいい

五感に染みるフォルティッシモシンパシー 幻想を真実(かたち)にして
栄光など意のままに 挫折さえためらわない なんでも
美しく並ぶピース 壊しながら行くだけ
すべて望みどおりに 歴史・将来(ビジョン)正解(コタエ) 告げるわ

二つの閃光が重なる時 夢は現実になる
離れる時が来ても 心はたった一つ いつでも
永久にリンクするルート 視界は冴え渡って
天地揺るがす意志で 星座(サイン)運命(サダメ)・未来 決めるの

A circle traced in the sky, a sphere reflecting instinct
Without saying a word, it only turns gently
A circle traced in cosmos, a sphere reflecting reason
Without hearing a thing, it only turns gently

The fire of the sun, the shadow of a moonlit night
Are fine the way they are
The loving Venus, the quarrelsome Mars
Are fine looking from the sidelines

A synchro harmony playing upon heartstrings resounds throughout the galaxy
With the light in these hands, even the dark will be as we see fit
Our eternally linked routes clear our field of vision
With the will to shake the universe, our fated signs will decide the future

The connected square, a closed cage
And the small voices become clear
The separating square, an unbinding cage
And the loud voices become obstruct

The small Mercury, the large Jupiter
They can just glow in the darkness
The Neptune of dreams, the Saturn of trials
They can just shine in the heavens

A fortissimo sympathy soaking into our five senses makes illusions take shape of reality
And glory will be at our wills, not even frustrations will make us to hesitate
Breaking up all the beautifully lined up pieces is the only way forward
Everything is as we wish it to be: our history, future visions and answers will all be told

The moment our two lights come together, our dreams become reality
Even when it comes time to part, our hearts are always one
Our eternally linked routes clear our field of vision
With the will to shake the universe, our fated signs will decide the future

Audio

No. Title Artist Duration Audio
1 Bond ~Synchro Harmony~ Sakuya and Kaguya from BEST FRIENDS! 3:59
2 Bond ~Synchro Harmony~ (Off Vocal) None 4:00

Gallery

Main article: Bond ~Synchro Harmony~/Image gallery

Videos

Main article: Bond ~Synchro Harmony~/Video gallery

Trivia

  • The tune at beginning of the song before the first verse is the same as the beginning of Chopin's Étude Op. 10, No. 4.
VTEAikatsu Friends! Music
Thank You⇄
It'll Be Alright/
Believe it
Thank You⇄It'll Be AlrightBelieve itAikatsu Friends!
First Color: PINK The Scene Above 6cmIdentityOverflowing with Love
Second Color: YELLOW Okay —period—Girls be ambitious!You × I
The Thing That's Only There/Pride The Thing That's Only TherePrideLet's Find It♪
Third Color: PURPLE GuidedCoincidence, Inevitable.Bond ~Synchro Harmony~
Fourth Color: BLUE Everyone Everyone!Have a dreamLet's A · I · K · A · T · S · U Together!
Aikatsu Friends! Music!! 01 Thank You⇄It'll Be AlrightPrideThe Thing That's Only ThereBelieve itLet's A · I · K · A · T · S · U Together!We wish you a merry Christmas BEST FRIENDS! Ver.
I'm Not Alone!/Be star I'm Not Alone!Be star
SPECTACLE JOURNEY Vol.1 The World is SpinningAs It IsOpen Your Heart
Friends Power's Summer Championship! I'm Not Alone!Dear ALL FRIENDS! With Love!Everyone Everyone!Be star
SPECTACLE JOURNEY Vol.2 A nice "to meet you"!This World is WonderfulStrong, Kind, BeautifulTo the New Stage
Aikatsu Friends! Music!! 02 I'm Not Alone!Aikatsu Friends!Be star
Yukemuri! Hot Spring Trip I'm Not Alone!Dear ALL FRIENDS! With Love!Believe itBe star
Best Friends Disc 1 Aikatsu Friends!Thank You⇄It'll Be AlrightThe Scene Above 6cmEveryone Everyone!Believe itIdentityOverflowing with LovePrideYou × IOkay —period—Girls be ambitious!Let's Find It♪Bond ~Synchro Harmony~GuidedCoincidence, Inevitable.Have a dreamThe Thing That's Only There
Disc 2 I'm Not Alone!Open Your HeartThe World is SpinningBelieve itStrong, Kind, BeautifulA nice "to meet you"!This World is WonderfulEveryone Everyone!IdentityDear ALL FRIENDS! With Love!Be starAs It IsTo the New StageLet's A · I · K · A · T · S · U Together!Aikatsu Friends!
Others TBA
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.